Winter is coming really close, the sky turns dark and darker when it's just 4pm. When everything goes deeply silent, the only sound still exists around this small library is the paper turning in the corner of a shelf.
That is how this season time is called "kaamosmasennus" or "weather depression". Just see how it's turned an active guy like Eliel to a quiet man hiding in the bookstore. Weather can change people's feelings, you can be active in Summer and you are really easy to join in any stories, conversations but Winter, where every deep and quiet style will make you talk less and think like a scholar for what you will eat for your dinner.
Eliel spends his time at this cozy place after he has done all his work, from houseworks to homeworks, "everything will turn easy when you never have to worry about your missions".
Life of an abroad student isn't too hard, just focus on the language that you're using to study, even a small word or get used to a grammar point, it will make your studying life easier than trying to put too much knowledge in your mind.
(If this time is morning, I could order a cup of coffee.)
The best way to earn more grammar points of a language that will move all explanations or descriptions behind a word is reading everything by that language because you won't know that they can be used in a lot of ways, which will happen in your days.
"So sorry…we…we will close this store in the next 5 minutes, could you please return tomorrow ?"
"Oh…kiitos…voin…mennä…kotiin nyt…"
The staff who told Eliel about the time that this store will close slowly covered her mouth when Eliel started to reply in her language. She may have thought that this customer, who was writing in a weird Latin's language, was just a tourist but through his confused answer, she knew that Eliel tried to use this tough language as much as possible.
"Nähdään huomenna !" (See you tomorrow)
"Nähdään !" (See you)
(Oh my god…did I say something wrong ?)
It is a common feeling when starting to live with a new language. This guy has a long long way to be fluent because if you said something wrong about the way you use words or your clumsy grammar could make some small laughs appear.
(Huh…is this book…belongs to this store ?)
A brown and thin notebook on Eliel's hands only with a title "Lumi ja Tuhat Järveä" (Snow and thousand lakes).
But if it's belonging to this bookstore, it will have a QR code behind and a mark on the cover, this one looks like a normal notebook.
"Anteeksi, tiedätkö kuka omistaa tämän vihkon ?" (Sorry, do you know who owns this note ?)
"Mä en tiedä, mutta sä voit pitää sen ja kun tiedät kuka omalla, sä pitäisit palata sen." (I don't know, but you can keep it and when you know who owns it, you should return it.)
"Ymmärrän…moi moi." (I understand…goodbye.)
The staff just waves her hand to send a goodbye to Eliel and prepare to close the store. They cannot keep this thing because stuff or things people forgot to take away are not their responsibility so Eliel should put it in his bag and he might return to this place more often to find whose note is this.
(Is it a diary ?)
When you already followed your decision to take care of people's things, especially notes or any handwriting's stuff, it is impolite to look at the content, which is private to some people or may be their own world.
(Maybe it will be better if I stop being curious about what was inside this note.)
Will Eliel feel uncomfortable when people read his novels when there is no acceptance from him ? Really mad is a different story. So are there any reasons to continue being curious ?
(But…maybe remembering the writing style can be helpful ?)
When waiting for the chicken in the oven. The curious side of Eliel rises up.
"Maybe…I won't understand…hope that I won't understand what is inside this note."
(Or maybe…should I wait for the owner to ask about this one ?)
Then, he just leaves it on the table and continues his work.
"Damn…looks a bit overcook."